Begrüssungstext Rätoromanisch an zweiter Stelle

Begrüssungstext Französisch an dritter Stelle/Français en bas en troisième position

Begrüssungstext Italienisch an vierter Stelle/Italiano alla fine della pagine

Die Schweiz stirbt viersprachig!

Das hat es noch nie gegeben: Ein Literaturfestival, das in der gesamten Schweiz stattfindet, also in allen vier Landesteilen und in allen vier Landessprachen: deutsch, französisch, italienisch, rätoromanisch!

Was sind Mordstage?

Die Mordstage sind das „Schaufenster“ der Schweizer Krimiszene. Sie finden 2007 zum vierten Mal statt (2001 Bern, 2003 Zürich, 2005 dezentral in der Deutschschweiz). Bekannte und noch nicht bekannte Autorinnen und Autoren, neue Bücher und Texte werden Ihnen vorgestellt.

Wo finden die Mordstage statt?

2007 zieht es die Schriftstellerinnen und Schriftsteller an 16 Orte in der Schweiz: eine Veranstaltung im Tessin, eine im Engadin, zwei in der Romandie, zwölf in der Deutschschweiz. Denn siehe, das Verbrechen lauert überall.
Eine kulturelle Organisation, eine politische Behörde oder ein Verein hat in Ihrer Gemeinde das Patronat für die Durchführung eines Krimiabends/einer Mordsnacht übernommen. Dank der Initiative dieser Menschen findet der erste gesamtschweizerische literarische Anlass auch bei Ihnen statt.

Wer organisiert die Mordstage?

Die Mordstage werden stets von Krimiautorinnen und -autoren selber organisiert. Es steht keine zentrale Institution dahinter.

Wer nimmt an den Mordstagen teil?

Es sind etwa 40 Krimiautorinnen und -autoren aus der Schweiz (und einzelne ausländische Gäste), die Sie an den 16 Leseabenden unterhalten. Sie alle schreiben regelmässig oder haben in den letzten zwei Jahren ein neues Buch veröffentlicht.

Was geschieht in der Mordsnacht/am Krimiabend?

Es wird vorgelesen: Im Vorprogramm präsentieren Autorinnen und Autoren neue Texte. Im Hauptprogramm wird ein Kurzkrimi gelesen, der in Ihrer Gemeinde spielt und der speziell für diesen Anlass geschrieben worden ist. Darüber hinaus beissen sie vielleicht in eine 9-Millimeter-Kaliberwurst, nehmen in der Pause mutig einen Spitzenhäubchen-Drink und plaudern mit den anwesenden Schriftsteller/innen. Natürlich werden auch Fragen beantwortet und Bücher signiert.

Wer bezahlt das alles?

Die in Ihrer Gemeinde zuständige Gruppe (Verein, Behörde) finanziert den grössten Teil des Anlasses, manchmal mit Hilfe von lokalen Sponsoren. Weitere Unterstützung erhalten wir von regionalen und überregionalen Kulturinstitutionen (siehe Logos). Ihnen allen danken wir an dieser Stelle herzlich!

„Tatort Schweiz 2“

Diese Anthologie (Sammelband) „TatortSchweiz 2“ vereinigt die Kurzkrimis, die in der ganzen Schweiz speziell zu diesem Anlass entstanden sind, insgesamt 23 Texte. Sie erscheint im Limmat Verlag und ist am Büchertisch in der Mordsnacht/am Krimiabend oder in jeder Buchhandlung erhältlich. Sie finden alle Geschichten im Buch auf Deutsch. Im Anhang lesen Sie die fremdsprachigen Texte zusätzlich im Original.
Paul Ott (Hrsg.): TatortSchweiz 2. 23 kriminelle Geschichten aus der viersprachigen Schweiz. ISBN 978-3-85791-539-0

„Mord im Alpenglühen“

Noch einmal soll auf die 2005 erschienene Geschichte des Schweizer Kriminalromans hingewiesen werden. Paul Ott präsentiert zweihundert Jahre Spannungs- und Unterhaltungsliteratur in einem gut verständlichen Text und mit einem ausführlichen bio-bibliographischen Anhang sowie zwei Originaltexten von Stefan Brockhoff und Friedrich Glauser. Das Buch ist im NordPark Verlag, Reihe KrimiKritik, erschienen und am Büchertisch in der Mordsnacht/am Krimiabend oder in jeder Buchhandlung erhältlich.
Paul Ott: Mord im Alpenglühen. Der Schweizer Kriminalroman – Geschichte und Gegenwart. ISBN 3-935421-14-1

In Ihrer Gemeinde sitzen Leute mit Mut und Weitblick, die im richtigen Augenblick auf ein Projekt eingestiegen sind, von dem sie nicht wissen konnten, ob es sich „lohnt“. Wir Autorinnen und Autoren sagen jetzt schon: Es lohnt sich. Wir freuen uns auf die persönliche Begegnung mit Ihnen!

Im Namen der Schweizer Krimiautorinnen und -autoren mit herzlichem Dank an alle, die die Mordstage 2007 mit ihren Geschichten, mit ihrer Arbeit oder mit ihrem finanziellen Beitrag unterstützen

Paul Ott

.

 

La Svizra moura in quatter linguas

Qualchos’uschè nun ho que auncha mê do: Ün festival da litteratura chi ho lö in tuot la Svizra, dimena in tuot las quatter parts da la Svizra ed illas quatter linguas naziunelas tudas-ch, frances, taliaun e rumauntsch.


Che sun dis da mordraretsch (Mordstage)?

Ils dis da mordraretsch sun la „vaidrina“ da la scena da crimis in Svizra. Els haun lö l’an 2007 per la quarta vouta (2001 a Berna, 2003 a Turich, 2005 in möd decentrel illa Svizra tudas-cha). Auturas ed autuors cuntschaints e na auncha cuntschaints, nouvs cudeschs e texts Als vegnan preschantos.


Inua haun lö ils dis da mordraretsch?

L’an 2007 attira que als scriptuors e las scripturas a 16 lös in Svizra: Ün evenimaint i’l Tessin, ün in Engiadina, duos illa Svizra francesa e dudesch illa Svizra tudas-cha. Perche sto attent, il crim guaita dapertuot!
Ün’organisaziun culturela, ün’instanza politica ubain üna societed ho surpiglio in Lur cumün il patrunedi per la realisaziun d’üna saireda da crimis / d’üna saira da mordraretsch. Grazcha a l’iniziativa da quellas persunas ho lö la prüma occurenza litterera svizra eir tar Els.


Chi organisescha ils dis da mordraretsch?

Ils dis da mordraretsch vegnan adüna organisos dad autuors ed auturas da crimis svess. A nun exista üngüna instituziun centrela.


Chi partecipescha als dis da mordraretsch?

A sun intuorn 40 auturas ed autuors da crimis svizzers (e singuls giasts da l’ester), chi Als trategnan düraunt las 16 sairedas da litteratura. Els tuots scrivan regulermaing u haun publicho i’ls ultims duos ans ün nouv cudesch.


Che capita la not da mordraretsch?

A vain prelet: I’l program precedaint preschaintan auturas ed autuors nouvs texts. I’l program principiel vain prelet ün crimi cuort chi giouva in Lur cumün e chi’d es gnieu scrit specielmaing per quist’occurenza. Impü mordan Els forsa in üna buna liangia, baivan düraunt la posa ün cocktail e baderlan cullas scripturas e’ls scriptuors preschaints. Natürelmaing vegnan respusas dumandas e segnos cudeschs.


Chi peja tuot que?

La granda part vain finanzio da la gruppa (societed, instanza) respunsabla dal cumün, per part cun agünd da sponsuors locals. Impü survgnins sustegn dad instituziuns regiunelas e surregiunelas (guarda logos). Ad els tuots vulains ingrazcher in quist lö!

Paul Ott

.

 

Les Journées du crime 2007
Le polar en Suisse


La Suisse meurt en 4 langues!

Du jamais vu ! Un festival de littérature, dans toute la Suisse : les quatre régions et les quatre langues du pays: allemand, français, italien, rétoromanche.

Qu’est-ce que les Journées du crime?

Les Journées du crime représentent la vitrine du roman policier suisse. Elles auront lieu en 2007 pour la quatrième fois (2001, Berne ; 2003, Zurich ; 2005, en divers endroits de Suisse allemande). Des auteurs connus ou moins connus, de nouveaux livres, des textes vous seront présentés.

Où auront lieu les Journées du crime?

En 2007, des écrivains vous accueilleront dans 16 lieux de Suisse : au Tessin (1), en Engadine (1), en Suisse romande (2) et en Suisse allemande (12). Car voyez-vous, le crime nous guette partout !
Un organisme culturel, une administration publique ou une association prend en charge le patronage et la réalisation d’une soirée ou d’une nuit du crime dans votre commune. Grâce à l’initiative de ces personnes, cette première manifestation littéraire suisse arrivera près de chez vous.

Qui organise ces Journées du crime?

Les Journées du crime sont organisées par des auteurs de romans policiers. Il n’y a aucune institution centrale derrière tout cela.

Qui participe aux Journées du crime?

Environ 40 auteurs de romans policiers de Suisse (et quelques invités de l’étranger) vous divertiront lors de 16 soirées littéraires. Tous écrivent régulièrement des polars ou en ont publié un pendant ces deux dernières années.

Qu’est-ce qui se passe lors de la nuit ou de la soirée du crime?

On y lit des textes: En préambule, les auteurs présentent leurs nouveaux textes. La partie principale de la soirée est consacrée à la lecture d’une brève nouvelle criminelle, spécialement rédigée pour cette manifestation, et dont l’histoire se déroule dans votre commune. En outre, pendant la pause, vous mangerez peut-être une saucisse calibre-9, boirez non sans crainte une boisson éventuellement empoisonnée (qui sait!), et vous aurez l’occasion de discuter avec les écrivains présents. Bien entendu, ils répondront à vos questions et dédicaceront vos livres.

Qui paie tout cela?

Le groupe (association, administration) qui dans votre commune s’occupe de la préparation de cette manifestation finance la majorité des dépenses, parfois à l’aide de sponsors locaux. De plus, des institutions régionales et suprarégionales offrent un soutien (cf logos). Nous leur en sommes extrêmement reconnaissants!

„Tatort Schweiz 2“
„Scènes de Crime Suisse 2“


Paul Ott (Hrsg.): TatortSchweiz 2. 23 kriminelle Geschichten aus der viersprachigen Schweiz. ISBN 978-3-85791-539-0
Cette anthologie „Scènes de Crime Suisse 2“ (oeuvre collective) comprend en tout 23 nouvelles criminelles brèves, rédigées spécialement pour cette manifestation. Elle est publiée par les Editions Limmat (Limmatverlag) et sera disponible lors des journées ou soirées du crime, mais aussi dans toutes les librairies. Toutes les nouvelles du recueil sont publiées en allemand. Les textes rédigés en français sont également disponibles dans l’annexe, en langue originale.

„Mord im Alpenglühen“
„Meurtre dans l’alpenglühen“

.
Paul Ott: Mord im Alpenglühen. Der Schweizer Kriminalroman – Geschichte und Gegenwart. ISBN 3-935421-14-1
Rappelons encore l’existence d’un ouvrage paru en 2005, qui traite de l’histoire du roman policier en Suisse. Dans ce texte facile d’accès, Paul Ott présente 220 ans de littérature „à suspense“. Il est complété par une annexe bio-bibliographique exhaustive et par deux textes originaux de Stefan Brockhoff et de Friedrich Glauser. Le livre a été publié par les Editions NordPark, dans la série KrimiKritik. Il sera aussi disponible lors des journées ou soirées du crime, et il l’est déjà dans toutes les librairies.

Il y a dans votre commune des personnes courageuses et visionnaires, qui se sont jointes à ce projet au bon moment. Elles ne pouvaient pas savoir si cela allait „valoir la peine“. Nous, les auteurs, pouvons déjà l’affirmer: Cela en vaut la peine! Nous nous réjouissons de vous rencontrer personnellement!

Au nom des auteurs de polars suisses, nous adressons nos remerciements cordiaux à tous ceux qui soutiennent les Journées du crime 2007 par leurs nouvelles, par leur travail ou par leur contribution financière.

Paul Ott

.

 

Le Giornate del giallo 2007
Il romanzo giallo in Svizzera


La Svizzera muore in quattro lingue!
Non è mai successo: un festival di letteratura che si svolge in tutta la Svizzera nelle quattro regioni del Paese e nelle quattro lingue nazionali: tedesco, francese, italiano, romancio!

Cosa sono le Giornate del giallo?
Le Giornate del giallo sono la “vetrina” del romanzo giallo svizzero. Nel 2007 si tengono per la quarta volta (2001 Berna, 2003 Zurigo, 2005 in forma decentralizzata nella Svizzera tedesca). Vengono presentati al pubblico scrittrici e scrittori conosciuti o non ancora noti, nuovi libri e testi.

Dove si tengono le Giornate del giallo?
Nel 2007 scrittrici e scrittori di gialli si danno appuntamento in 16 luoghi differenti della Svizzera: uno nel Ticino, uno nell’Engadina, due nella Svizzera romanda, dodici nella Svizzera tedesca. Il delitto, si sa, è in agguato ovunque.
Un’organizzazione culturale, un’autorità politica o un’associazione ha assunto nel vostro comune il patrocinio di una serata o una notte del giallo. Grazie all’iniziativa di queste persone è possibile che l’evento abbia luogo anche dalle vostre parti.

Chi organizza le Giornate del giallo?
Le Giornate sono sempre organizzate da autrici e autori di gialli. Dietro non c’è alcuna organizzazione centrale.

Chi partecipa alle Giornate del giallo?
Una quarantina di scrittrici e scrittori di gialli provenienti da tutta la Svizzera (e alcuni ospiti stranieri) s’intratterranno con voi nel corso di 16 serate letterarie. Tutti scrivono regolarmente gialli o ne hanno pubblicato uno negli ultimi due anni.

Che cosa succede la notte o la serata del giallo?
Si leggeranno dei testi. All’inizio del programma le autrici e gli autori presenteranno i nuovi testi. La parte principale del programma sarà dedicata alla lettura di un breve giallo ambientato nel vostro comune, scritto appositamente per questa occasione. Durante la pausa avrete inoltre la possibilità di mordere qualche salsicciotto calibro 9, consumare audacemente un cocktail micidiale e chiacchierare con le scrittrici e gli scrittori presenti. Naturalmente risponderanno anche alle vostre domande e firmeranno i loro libri.

Chi paga tutto questo?
Il gruppo (associazione, autorità) di sostegno del vostro comune finanzia la maggior parte della manifestazione, eventualmente con l’aiuto di sponsor locali. Qualche contributo proviene anche da istituzioni culturali regionali e sovrarregionali (si veda il logo). Siamo loro sentitamente riconoscenti.

“Tatort Schweiz 2”
"Tatort Schweiz 2” è un’antologia (opera collettiva) che raccoglie i gialli brevi, scritti in tutta la Svizzera espressamente per questa occasione, complessivamente 23 testi. Pubblicata dalla casa editrice Limmat, è ottenibile al tavolo dei libri la serata o la notte del giallo e in libreria. Tutte le storie contenute nel libro sono in tedesco. Nell’allegato si possono leggere tuttavia nell’originale i testi scritti in altre lingue.
Paul Ott (Hrsg.): Tatort Schweiz 2. 23 kriminelle Geschichten aus der viersprachigen Schweiz. ISBN 978-3-85791-539-0.

„Mord im Alpenglühen“
E’ opportuno ricordare anche l’opera apparsa nel 2005 sulla storia del romanzo poliziesco svizzero. In questo testo di facile lettura, Paul Ott presenta duecento anni di letteratura di evasione e di suspense, con l’aggiunta di un’appendice biografica e bibliografica dettagliata e due testi originali di Stefan Brockhoff e Friedrich Glauser. Il libro, edito dall’editrice NordPark, nella serie KrimiKritik, sarà anch’esso disponibile sul tavolo dei libri nella notte o serata del giallo ed è ottenibile in tutte le librerie.
Paul Ott: Mord im Alpenglühen. Der Schweizer Kriminalroman – Geschichte und Gegenwart. ISBN 3-935421-14-1.

Nel vostro comune ci sono persone coraggiose e lungimiranti, che al momento giusto hanno abbracciato un progetto, benché non potessero sapere se ne “valesse la pena”. Noi, autrici e autori, possiamo già ora affermarlo: ne vale la pena! Siamo lieti di potervi incontrare personalmente!

In nome delle scrittrici e degli scrittori svizzeri di gialli, ringraziamo cordialmente tutte le persone che sostengono le Giornate del giallo 2007 con le loro storie, il loro lavoro o il loro contributo finanziario.

Paul Ott